我突然想起除了艺术节今天要值日,我赶紧跑回办公室换上汉服,拿上木刀在走廊闲逛。
我无聊的唱着日语歌:“まてよそこゆく嬢さん逆子宿らせあどけの足らないただしく回らん愚図の頭で天真爛漫?ほざくな馬鹿め”(请稍微留步,走在那边的小姐,能否让横产儿寄居在你腹中,你那不够纯洁的身躯,你那愚钝的头脑无法正确地运转,说我天真烂漫?你才是胡言乱语的笨蛋)
一个女生跑过来:“あな日本人ですか?”(你也是日本的嘛?)
我下意识回了一句:“いや”(不是)
她愣了愣:“では、なぜあなたは日本語を話すのですか...”(那你怎么会日语?)
我挠了挠头:“以前にいくつかを学びました。”(以前学过罢了)
她还是坚持:“いや!あなたは私たちのネイティブよりも流かつ正確です。!”(不会吧!你说的比我们本土人都流利准确!)
我还是推辞:“本当に!日本に旅行しました!”(真的啦!我去过日本旅游而已!)
徐静赶过来看到我们这用日语对话百思不得其解:“不是,这是学校,你们干嘛用日语对话?”
我反应过来:“对啊!这里是华夏!你应该会这里的话吧!”
她不好意思地挠了挠头:“用家乡话呀习惯了嘛……好不容易在这里遇见会日语的人,太激动了而已。”
我扶了扶额。
她好奇的在我身旁转来转去:“你是学生会的人啊?我觉得你们的值日服挺好看的。”
沉默“……”
“真的!汉服不好看吗?”
继续沉默“……”
“哎呀!别那么冷漠嘛!”
我终于忍不住了:“你到底是谁!干什么啊!”
她委屈巴巴的看着我:“人家只是有点激动嘛……话说回来我好像没有自我介绍,听好了!我叫风魔宫子!是风魔家的大小姐哦!”
我不理会她加快了脚步。
她跟上来:“风魔小次郎可是我太爷爷!”
我停下来:“风魔小次郎?那家伙不是年轻着嘛?什么时候当上了太爷爷?”
风魔宫子骄傲的仰起头:“哼,随便一说你也信?他可是我舅舅!”
我继续向前走:“哦。”
她又跟上来:“你不惊讶嘛!风魔小次郎可是很有名的!”
我:“那又怎样?那家伙跟我不知道有多熟。”
风魔宫子就不耐烦了:“怎么可能!不行!我要打电话给他!”
她掏出手机流利的输入一串号码打通了电话:“こんにちは?ねえ?”(喂?舅舅吗?)
电话里传出一个成熟男性的声音:“ゴンジ、何が起こった。”(宫子,怎么了。)
她骄傲的把电话给我:“呐!我就说他是我舅舅吧!”
我接过手机,开了免提:“喂?风魔小次郎,别来无恙啊。”
电话对面愣了愣:“叶二小姐?哎哟!您什么时候跟我那个外甥女在一起了?真不好意思!要是我那个不懂事的侄女说了什么,您可千万不要当真啊!”
我把电话挂断了:“喏,你骄傲的舅舅。”