东方风神录KAZENOKIOKU
翔け上がる风に
kakeagarukazeni
あの时の记忆を感じた
anotokinokiokuwokanjita
真っ直ぐに见つめていた
masugunimitsumeteita
気持ち抱きしめていた
kimochidakishimeteita
跑上去的风
那时的记忆正感觉到
正直接地凝视
心情正被紧抱住
心はいつでも
kokorowaitsudemo
见えないもの信じてるから
mienaimonoshinjiterukara
迷ったり伤ついたり
mayottarikizutsuitari
立ち止まってしまうけれど
tachitomatteshimaukeredo
心不论何时
因为相信看不见的东西
犹豫受伤
而停下脚步
季节を巡り踊る
kisetsuwomeguriodoru
红く変わる风の呗
akakukawarukazenouta
涙はすぐに乾くよ
namidawasugukawakuyo
きっと守り続ける
kittomamoritsuzukeru
季节围绕著跳舞
红色变成风的诗歌
眼泪马上就乾了喔
一定会继续守护
遥かな虹の始まる场所を
harukananijinohajimarubashowo
めざしてまた歩き出そう
mezashitemataarukidasou
くじけてしまいそうな时でも
kujiketeshimaisounatokidemo
口笛で答えながら
kuchibuedekotaenagara
遥远的彩虹开始的地方
作为目标再次出发
即使要沮丧的时候
仍一边吹口哨回答
大地を呗う风の音符が踊る
daichiwoutaukazenoonpugaodoru
君の先を照らすよ
kiminosakiwoterasuyo
今もここで待ち続ける
imamokokodemachitsuzukeru
いつか出会うときまで
itsukadeautokimade
大地歌唱风的音符
舞动照耀在你的眼前
现在也在这里继续等待
不知何时会再相遇
溢れる君の
afurerukimino
目を覚ます度の痛みは
mewosamasutabinoitamiwa
破片しか见えない
hahenshikamienai
君だけに解ける暗号なんだ
kimidakenitokeruangounanda
充满了你的
醒来时每次的疼痛
只能看见碎片只有你
能理解的暗号
季节を巡り踊る
kisetsuwomeguriodoru
红く変わる风の呗
akakukawarukazenouta
涙はすぐに乾くよ
namidawasugukawakuyo
きっと守り続ける
kittomamoritsuzukeru
季节围绕著跳舞
红色变成风的诗歌
眼泪马上就乾了喔
一定会继续守护
遥かな虹の始まる场所を
harukananijinohajimarubashowo
めざしてまた歩き出そう
mezashitemataarukidasou
くじけてしまいそうな时でも
kujiketeshimaisounatokidemo
口笛で答えながら
kuchibuedekotaenagara
遥远的彩虹开始的地方
作为目标再次出发
即使要沮丧的时候
仍一边吹口哨回答
大地を呗う风の音符が踊る
daichiwoutaukazenoonpugaodoru
星の夜照らすよ
hoshinoyoruterasuyo
今も信じて翔け続ける
imamoshinjitekaketsuzukeru
いつか出会う场所へと
itsukadeaubashoeto
大地歌唱风的音符
舞动照耀著星夜
现在也相信著继续飞翔
朝向不知何时会再相遇的地方
舞い上がる君の手を
maiagarukiminotewo
握りながら
nigirinagara
时の先で揺れる
tokinosakideyureru
幻想へ渡る虹の先へ
gensouewatarunijinosakie
飞舞而上
你的手一边握住另一边
那时候的前方正在摇晃
幻想经过往彩虹的前方
遥かな虹の始まる场所を
harukananijinohajimarubashowo
めざしてまた歩き出そう
mezashitemataarukidasou
くじけてしまいそうな时でも
kujiketeshimaisounatokidemo
口笛で答えながら
kuchibuedekotaenagara
遥远的彩虹开始的地方
作为目标再次出发
即使要沮丧的时候
仍一边吹口哨回答
大地を呗う风の音符が踊る
daichiwoutaukazenoonpugaodoru
君の先を照らすよ
kiminosakiwoterasuyo
今もここで待ち続ける
imamokokodemachitsuzukeru
いつか出会うときまで
itsukadeautokimade
大地歌唱风的音符
舞动照耀在你的眼前
现在也在这里继续等待
不知何时会再相遇
遥かな虹の始まる场所を
harukananijinohajimarubashowo
めざしてまた歩き出そう
mezashitemataarukidasou
くじけてしまいそうな时でも
kujiketeshimaisounatokidemo
口笛で答えながら
kuchibuedekotaenagara
遥远的彩虹开始的地方
作为目标再次出发
即使要沮丧的时候
仍一边吹口哨回答
大地を呗う风の音符が踊る
daichiwoutaukazenoonpugaodoru
星の夜照らすよ
hoshinoyoruterasuyo
今も信じて翔け続ける
imamoshinjitekaketsuzukeru
いつか出会う场所へと
itsukadeaubashoeto
大地歌唱风的音符
舞动照耀著星夜
现在也相信著继续飞翔
朝向不知何时会再相遇的地方