我是 candy76041820。
以杂音为主线、暗地里发展鱼葱等等三对百合,这手法如何?是不是一点也不高明?哼哼~(得意啥)
……绝对不是把杂音姐用完就扔哦?绝对不是把杂音姐用完就扔哦!因为很重要所以重复了两遍哦!!(好吧最后确实烂尾了就是)
世界观方面,有点 Seed 的影子,而中间 Gumi 和 Lily 小时候的桥段也有点谎坏的味道,不过这种细节还是别在意。顺带一提,关于各大势力的名称,其实只是某种音译词,有闲心的读者可以猜猜看原词是什么。
这篇长文从六月末写到现在、差不多是四十天的时间,比起上一篇 RIP 来整整长出三倍,但内容只相当于两倍的份量——看来我果然还是驾驭不了太长的口牙。
附上各章内的歌名。尤其是最后一首,如果没听过的话请务必去找来听听。
1. 与你同见的星空 - 巡音 Luka(Betti P,sm15427158)
2.1. Secret Base~你给我的所有 - Zone
2.2. 团子大家族 - 茶太(《Clannad》)
3. 小小的手心 - Riya(《Clannad》)
4.1. 鸟之诗 - Lia(《AIR》)
4.2. 晓之车 - FictionJunction ft. YUUKA(梶浦由记 & 南里侑香,《机动战士高达 Seed》)
5. Magnet - 初音 Miku、巡音 Luka(Minato(流星 P),sm6909505)
6. 永远的花 - 石田耀子(《青出于蓝》)
7. God Knows... - 凉宫春日(平野绫,《凉宫春日的忧郁》)
8. Uninstall - geekyfandub(sm13513455 英文翻唱版,原唱石川智晶,《地球防卫少年》)
9. サヨナラブ - 柴崎幸(柴咲コウ,《Circle Cycle》及《说谎的男孩与坏掉的女孩》真人电影版)
那么在此搁笔(键盘)。
candy76041820
2012-08-03 10:45:57
解说
鸡蛋饼:鸡蛋加面粉搅匀,放在锅里煎熟。
地下掩体的布局:原型来自游戏 GR: AW2 的某人制作的 MOD 中的建筑,是大型的三层停车场。
女兵规定上空:来源于某个一群女坦克兵的漫画。忘了叫什么名了就是。港或者台有引进的繁体中文版。
废弃矿山:同样来自 GR: AW2。单人任务 Get Me Rosen 的地形为一座小院,其西南侧有悬崖峭壁、是绝佳的狙击点,正南侧则是一条大路。
自动驾驶的六轮全地形运输车:同上,是游戏中的补给车。
不吃香菜:作者不吃。吐给你看哦!
MIDI 编辑器:CWPA 8 真·良心。
全熟的荷包蛋:不熟的蛋黄小心寄生虫。
Kila~:大家!抱紧我!直到银河的尽头!!
你确定那个四字词语没用错?:你觉得 Luka 是在说 Gumi 那句“老夫老妻”还是作者那句“少女情怀”?
机枪 CQB:BF: BC2 的单人任务中主角小队里机枪手的一段过场动画。
M2A1 拉两下枪机:动作机理使然。
进院先炸门:CoD: MW2 的一场任务。
大~好~事~:我是超威蓝猫!
前方开片,行人绕道!:ShowGood 小组制作的 Flash 三国恶搞动画中的一句台词。
专辑编曲:East New Sound。
从天花板上炸个洞跳下来:CoD: MW2 的致敬电影关。
穿甲、高爆、再外带上燃烧:东方 Project 中某人物的称号。当然正确的顺序是先燃烧再高爆后穿甲。
下次记得早上多吃点,肚子里有东西压着就好了:肚子饿了容易晕车。
明明枪里都没子弹了也想不起来换弹匣、只知道在那死死扣住扳机不放:CoD: MW2 最后一个任务掉下瀑布再爬上来之后。