过场(4)

作者:飞堡奇人 更新时间:2017/1/21 13:45:46 字数:1931

IV

共和历III年芽月25日(1795年4月14日),波旁宫。

波旁宫,是座具有260多年历史的古典建筑,由意大利设计师Lorenzo

Giardini所设计。坐落在法国巴黎塞纳河南岸,原是国王路易十四的女儿波旁公爵夫人的王府。革命后被革命政府没收。热月政变后,这里变成两大立法机构之一的五百人院的会场。每天,议员们进进出出此地,讨论着国家的现况,决定着国家的未来。

今天也不例外。

在被阳光照耀的过道上,身为议员的孔多塞侯爵忽然看到前面一个身穿黑色修女服的身影。

她立刻前去挥手打招呼。

“西哀士公民!”

听到孔多塞侯爵的招呼声,那名穿修女服的人转过身来。

“啊,孔多塞公民。”她也回礼道。

那人,便是现任督政府五督政官之一的西哀士。

“最近家里怎么样?”两人并肩而行之时,西哀士这样问道。

“托公民的福。”孔多塞侯爵点了点头,“一切都好。”

“嗯,那就好。”西哀士笑了笑,“一切都好就好啊,因为这个国家,现在并不好。”

“唉,是啊。”孔多塞侯爵扭头看了一眼外面。

外面,天气晴朗,阳光明媚,一副大好之景。

可这个国家,却并非这样。

货币贬值,物价腾飞,国库空虚,贪腐横行,周围又时刻面对欧陆各大强国的威胁。

内忧外患,风雨摇摆,这就是法兰西共和国的现状。

可关键是,明知道这一切正在发生,却——

“身为由人民选举出来的议员,除了发言抗议,几乎没有任何权力来改变这一切。”孔多塞侯爵自嘲道,“我还真是无能呢。”

“你以为,认为自己无能的,只有你一人?”西哀士的话语带着几分幽默。

孔多塞侯爵看了看身旁面带微笑的西哀士,也笑了笑。

“你也被巴拉斯给架空了?”

“巴拉斯已经把整个国家给架空了。”西哀士说道,“她几乎违背了几个月前她自己也参与制定的宪法的每一条,为所欲为,把人民视为提款机,把军人视为玩偶,每日声色犬马……她已经无药可治了,她和罗伯斯庇尔比起来,只不过就是硬币的正反面而已。”

“巴拉斯在执政前并非如此。”孔多塞侯爵的内心,则产生一丝疑惑,“为什么到执政后就会——”

“扫罗一开始也不想当犹太人的女王。”西哀士突然说道,“但当她尝到权力的甜头后,她就变成了不惜一切要保住权力的暴君。权力是一种很可怕的东西,如果你没有强大的自制力,那么最后,你将会深陷其中,堕落,直至灭亡,就像扫罗女王那样。”

“同意。”曾受此重害,差点丧命的孔多塞侯爵自然不会否认这个事实。

“巴拉斯已经走上这条路了。”西哀士继续说道,“她个人堕落无所谓,但她将会带上整个国家一起走向毁灭,我不会容许那种事情发生……可现在,我又必须要让她,继续呆在这个位置上。”

“嗯?”孔多塞侯爵从西哀士口中听出一些有趣的事。

“第一,现在正在议和当中,要是这时发生政变,那议和一定会失败。”西哀士缓缓道来自己的想法,“第二,谁有资格,坐上巴拉斯的位置?”

“有趣啊。”孔多塞侯爵笑了笑,“我还以为你会说,你会坐上去呢。”

“哼哼。”西哀士摇了摇头,“我还是有自知之明的,我不会坐上那个位置,也没有那个资格。”

“不过有人打算重新返回这个位置。”孔多塞侯爵说道。

“是圣鞠斯特吧?”西哀士立刻说出了那个名字,“据说他以及把雅克·鲁给放出来了。”

“在这种重要的时候干出这种事。”孔多塞侯爵的脸上,显现出一丝后怕,“只怕——”

“只怕接下来,他会玩的更大。”西哀士说道,“但无论怎么说,祖国都不允许重新落入他们的手中。”

这时,两人突然停住了脚步。

只见前方,一名有着白色顺发,身穿蓝色的平民服,举止优雅的少女,正在和一名身穿俄罗斯帝国绿色军服的年轻男性军官谈论什么,从少女的表情来看,好像十分紧张的样子。

“那是——”孔多塞侯爵见状,感到十分奇怪。

因为那位少女,正是她们口中被她们怒骂的督政官巴拉斯,而那位俄罗斯男性军官,孔多塞侯爵此前从未见过。

“那是俄罗斯帝国大使馆的驻外武官。”西哀士解释道,“军衔是准将,同时也有亲王的贵族爵位。”

“准将?亲王?”孔多塞侯爵觉得不可思议,驻外武官的军衔多是校官,绝对不可能出现将官级别的驻外武官。而此人的亲王头衔,更是让人觉得他的身份,绝对不只是驻外武官那么简单。

西哀士见状,微微一笑,双唇接近孔多塞侯爵的右耳,用手掩住,轻声说出真相。

“哈!?”当西哀士说完一切后,孔多塞侯爵整个人都愣了。

“这位驻外武官,就是为了保卫【那位大人物】而掩人耳目的贴身侍卫。”西哀士又望向不远处的那两人。

“可是,在这种时候,为什么要派【那位大人物】提早来巴黎?”孔多塞侯爵完全搞不清楚,那遥远东方的俄罗斯高层,到底在想什么。

“不知道。”西哀士摊了摊手,“也许是为了表现议和的诚意吧,毕竟现在所有欧陆大国中,只有俄罗斯没有向我们宣战。第一时间继续确保与俄罗斯之间的和平,地区相当重要。”

“可要是出了差错——”

“没错。”西哀士打断了孔多塞侯爵的话——

——“Le

russe nous vengerait d'une manière fou si cette personne est morte.(法语:如果【那位大人物】死了,俄罗斯会疯狂报复我们。)”


设置
阅读主题:
字体大小:
字体格式:
简体 繁体
页面宽度:
手机阅读
菠萝包轻小说

iOS版APP
安卓版APP

扫一扫下载