琳的脑袋里偶尔会想着各种奇妙的东西。
比如偶遇白马王子啊、穿越到异时空之类的,希冀遭遇到各种各样令人向往的事。
这当然是不可能。
现实里绝对不会发生那样小概率事件和无概率事件。
唯一的可能性就是幻想。
说得难听一点就叫做意淫。
不过在自己的世界里,随便怎么幻想都不过分吧……就像现在一样。
她握着黑色水笔,不断地在纸上写下此刻的心情,还有心情所随的故事。
嘛,现在可是上课时间呢。
需要认真学习的时候,写这些东西真的好吗?
普通来说,是会出现这样的疑问,但是琳没有,因为她的精神全部集中在字行之间,仿佛进入了自己的故事之中,绝对的专注。
……所以完全没有理会正在讲台上教授语文课的木木老师。
说起来,语文课和国语课是有微妙区别的。
这一点,其实她以前也很奇怪,为什么叫做语文课,而不叫国语课,后来才明白,是有人将自己的意志强加在它们身上,然后辩解说:「彼时同人之意,以为口头为语,书面为文,文本于语,不可偏指,故合言之。亦见此学科听、说、读、写宜并重,诵习课本,练习作文,固为读写之事,而苟忽于听说,不注意训练,则读写之成效亦将减损」。
……有点复杂。
听不懂的话,只要知道语文是国语和国文的统合简称就可以了。
话说回来,上课时间写小故事真是不妙,会浪费掉好多本该学习的时间,
这样下去会出问题的……
但忍不住啊。
她就是想写,非常想写,不写就会想,写起来就停不下来。
直到第二节下课的时候,已经写了满满五页,平时写作文都没有这么快。
“喔~这么多啊,真厉害!”
“莉莉帮我看一下这本书写得怎么样吧。”
莉莉发出感叹,琳将书递给她。
自己写的时候是很不错的,不过写完之后感觉跟预想的时候稍微有点差距,不知道是错觉,还是本来就是这样。
这个时候就需要一名能够指正的读者。
虽然说作者本人就是自己作品的读者,但当局者迷,旁观者清,她自己来的话,肯定会有所局限。
而莉莉就不一样,她可以是一个很好的读者。
“这个故事……”
“有什么问题吗?”
莉莉好奇地翻着琳的书稿,看了一会,眉头就微微轻锁起来。
“感觉……琳的书……嗯……怎么说呢……里面的对话是不是多了一点?”
“咳咳,这个你就不明白了吧,这是一种表现手法,里面可是有大学问的。”
琳故作高深地咳了两下,然后竖起一根手指说:“故事的表现手法有非常非常多,我就举例其中最常见的两种吧。”
“那两种?”
“第一种是以剧情表现,第二种是用一句话简述。”
“不明觉厉(⊙o⊙)。”
莉莉的嘴巴成了圆形。
“嗯,比如「夏奈拒绝了御川的告白」……”
琳随意地打着比方。
“……琳、还有莉莉,你们在说什么?”
仿佛听见什么的夏奈眯着眼睛,将脑袋探过来,棕红色的眼眸中带着缕缕杀气。
“比喻!比喻!这是比喻!”
她赶紧辩解说:“这真的只是比喻而已,我在和莉莉说写作的事呢!”
“嗯嗯。”
莉莉赶紧点头。
“什么比喻?”
夏奈有一点点好奇。
貌似听见琳和莉莉说什么书的事,不过刚才在认真看书,所以没注意。
“是这样的,其中一种情况是「夏奈拒绝了御川的告白」,另一种则是「夏奈红着脸,低头对御川说:对不起,我不喜欢你」,你们听得出其中的区别吗?”
“……”
莉莉和夏奈一起摇头。
区别是有的,但听起来并不大吧。
“第一句话和第二句话有本质上的区别。”
虽然两句话要表现的东西十分相近,但就本质而言,它们完全不一样。
琳继续解释道:“前一种是说发生了什么事,是一种类似既定事实的东西,将发生的事情完全用一句话陈述概括,而后一种是指当前发生了什么事,有说话的人和那人说的话,相当于一小段剧情。”
第一种是概括,一般用一句话或者一段话就可以说清楚。
而第二种说明了剧情的实际发生情况,如果是正式写的话,还会加上场景、角色的表情、内心独白、对话……很多额外的东西。
第二种比较有身临其境的感觉,而第一种只是让读者知道发生了什么事。
如果要延伸开的话,第二种需要付出比第一种数倍的心血。
对于琳来说,前者是大纲,后者才是正式内容。
若将大纲写进正式内容,如果不是作者想要忽略这个事件的话,那就是敷衍,是非常不负责任的行为。