在弹完了《曼娜恩的唤醒》后,吟游诗人又依次拿出金色的甲虫壳、不知道缠过什么的破烂布条(幸好没有什么异味)和看上去好像是士兵用来发弩的扳指,演奏了一些诸如《尼罗河序曲》或者《拜占庭的挺棒》之类别的曲子。
但是那龙蛋仍在锦绣堆里躺着。没有丝毫要活动的迹象,让人感觉它是一块石头。只是碰巧长成了椭圆形,上面的斑纹是一些艺术家的作品。专门用来欺瞒权贵。
吟游诗人提着琴呆呆的站在龙蛋前面,他的模样看起来有些羞愧。
平心而论,刚刚发挥的其实还可以,但没有达到自己的最佳水平,说不上完美。也是第一次遇到这种事分散了精力。如果能弹出完美的曲子,说不定龙就能真的孵出来,而不是像现在一动不动。
我本来能做得更好的。
他就这样站在龙蛋前面默默的反思着,直到他的女主人佐伊发话让他下去。
吟游诗人这才行了个礼然后失魂落魄的告退,临走前还看了龙蛋一眼。眉目中有些情人般的幽怨。
然而那枚蛋还是静静的待在那里,一点龙将出世的裂痕都没有。就像一块无情的石头,误入了丝绸的心。躺在那里不是因为刚柔相济情投意合,而是因为贪恋丝绸的柔软,而在享受身下服侍的同时,自身却仍维持着无情坚硬的天性,丝毫不打算改变。
不管诗人和龙蛋里的幼龙是怎么想的,巴塞丽莎和她的女伴对刚才的曲子都挺受用。
虽然龙没孵出来,但是女士们愉快的心情已经破壳而出。政务的烦恼被一扫而空,在下午听上这么几段风格各异的曲子,就像急匆匆的踏上一段前往远方的旅行,感受着各异的风土人情。有时候餐风饮露,像个天神,有时候吃土嚼沙,像匹骆驼。无论是为神还是为畜,在幻想中似乎都比当人去过那千篇一律的无聊生活强。
"你的主意不错,你的这个随从也不错。我觉得我们迄今为止的努力不会全部白费。哪有听一首歌就能生出来的龙。以后多给它弹弹曲子,说不定就能孵出来了。"
巴塞丽莎缀了一口银杯里的咖啡,那是用原产埃塞俄比亚的小巧果实研磨烘培而成的饮品。巴塞丽莎很喜欢这种饮品,并加进去了大量昂贵的糖去掩盖那植物本身的苦味。在下午喝上一杯总是很舒畅提神。
她说话时的表情看上去很认真,让人一下子不知道刚刚她对女伴说的那段话到底是在安慰还是在调笑,又或许二者皆有?
佐伊面色不改。面前托盘里的咖啡也没怎么动,手指握在杯柄上,却没有拿起来,只是在不断摩挲画圈,她沉思了一会儿,开口道。
"是我考虑不周了,龙可能根本没有什么音乐天赋,也就不能和我们的曲子产生共鸣。其实我早该想到的,咱们在哪听说过喜欢音乐的龙呢?它们无一例外都强壮,贪婪,残暴。对有金币和有比"有"更多的金币、变强和变得比"强"更强感兴趣。在他们居住的地方,显然火山喷发和打斗的噪音要比琉特琴奏出的乐音更多。除非有个倒霉的吟游诗人在被吃掉或者溺死之前走到它们眼皮底下。
"你说的几乎要把我绕迷糊了。"
巴塞丽莎用她那白皙的手掌扶额。做出《美丽的维纳斯》剧作里女主角的经典动作。不得不说她是天生的花魁。那种高贵感和大方的动作简直完美。
看着巴塞丽莎古代雕塑般的动作,佐伊的灵感一闪而过。
"既然弹完这么多首曲子没有什么变化,那我们可以再换一种方法。我记得内库中应该还有一些上次城里典礼剩下的海盐。"
经过佐伊简单的叙述,一个新的孵化幼龙的计划正在成型,其核心便是海盐和海盐的父亲——太阳。
她想要把龙蛋埋在一堆海盐里,然后让它和海盐一起接受光照。按理说任何事情都讲究一个循序渐进,如果没有足够强壮的筋骨,又怎么能突破石头般坚硬的束缚?
加点盐对未出生的小龙身体好,能强壮它的筋骨,让它有力量破壳。它不是不想出来,只是身子骨尚弱,没有力气而已。
虽然没有任何一本巴塞丽莎读过的经卷上有过这样的记载。
要按历史古籍来的话,或许应该诱骗几个英雄过来杀掉用他们的鲜血把龙蛋浸泡在里头。
嗯。既然人能沐浴龙血而变得更加强大,那么反过来也许也有些道理?毕竟那些故事里的龙都挺嗜血,无论杀人和被杀都乐在其中。
但巴塞丽莎仔细一想,佐伊的新设想又确实有些道理,毕竟人也要吃盐才会有力气。而龙显然比人类要有力气的多,就应该吃更多的盐……哪怕是一颗龙蛋。
毕竟强者应该从小养成。而动物的天性总会驱使它去做对自己有利的事情,比如早点从蛋里出来去变强。
也许被海盐满满的包围住,到庭院中晒一晒太阳接受阿波罗的考验会对蛋的孵化有帮助。
而不是像现在这样躺在锦绣堆里,沉浸在温柔乡中怎么能成事呢?
龙崽啊龙崽!
巴塞丽莎被佐伊和渴望新鲜的自己说服了,她很快便抬了抬手,吩咐女侍臣进来去做这件事。