《本应如此之敌》
样稿,绝密,加急
请转交总编辑审核
第一章第一节概览,内容有待调整,仅供内部参考
——《本应如此之敌》编辑部
备注:我受够那根棍子了!!!
跋
非常荣幸能为丝佩瑞尔大陆现今最伟大的法师,维顿兰卡著书立传。
维顿兰卡是当代诸多涌现出的魔法宗师里最德高望重的一位,同时也是许多后辈倾慕和追赶的目标。无论灯塔还是启明星,诸如此类的比喻在我看来,不足以诠释维顿兰卡这一生的成就。
作为他生前亲密无间的搭档,与他形影不离以至终生,有机会向诸位读者呈现维顿兰卡的英雄事迹对我个人而言,乃是无上殊荣。
曾经与我相伴的法师不计其数,他们在维顿兰卡面前相形见绌。这并非是为了让书更有销量进行的夸张宣传。维顿兰卡拥有难能可贵的品质,在他锲而不舍的努力下,法术学界一扫沉闷气息迸发新生命,迈向新阶段,走向新世界。它,我指法术本身,既处于阿斯托比拉监督和保护下,又超越了千年的平庸。
法术,我更愿意称其为“魔法经济学”的革新,让凡子重新认识并接受众神、以及充盈世界的伊安之力存在的事实。对于把逍遥城或是别的都市当作临终关怀的据点的无神论者,我只想说,咱们走着瞧。
现如今,我们的生活日新月异,之所以开创法术发展的新局面,完全是我和我的好伙计——无与伦比的大法师维顿兰卡的功劳。
我确有资格向各位读者口述维顿兰卡大师波澜壮阔的生平事迹,毕竟不少众所周知的故事是在我的帮助下搞砸的。虽然我们在他象牙塔学徒期间的第一学年相识,但并不妨碍我对维顿兰卡这个人有全面的了解和认识。
纵观大法师的一生,是跌宕起伏的一生,是波澜壮阔的一生。
丢人现眼与一鸣惊人永远相伴左右,代表命运之神在地间行使权力的本应如此从不肯屈尊和维顿兰卡交汇。这不是文学拟人修辞式的形容,而是我基于数年来亲身体验得出的事实。
哪怕是现在,维顿兰卡和本应如此仍旧背道并行而驰。代替命运之神照顾他的工作,始终是让我操心不已的分内事。
就在本书成书之时,维顿兰卡不远万里亲自前往极北之地与三色行者会晤。我和大法师跋涉在雪原荒丘,翻越层层山峦。曲折的悬崖谷底留下我们的足迹,无垠冻土得到焦黑和高温烧结成的馈赠。北地之行危险重重,差点耗干了我们俩的体力。
此时此刻维顿兰卡正躺在床上呻吟,他气若游丝,床前围满律师和保险公司派来的人,他们怀着无比激动的心情盼大师早点咽气。
据我观察,这次他们又要空欢喜一场。
而我,维顿兰卡一生中陪伴他至今的挚友和搭档,安稳躺在天鹅绒上。照顾我的老伙计之余,还要劳神追忆维顿兰卡的生平事迹,几名出版社的记录员坐在对面奋笔疾书,这感觉真棒。
维顿兰卡坚持书名应该叫《梦想,法杖和会魔法的孩子》,我很清楚俗套的标题根本没办法卖钱。所以我不惜勾结加惹索,伙同大恶魔一道出没于出版社总编辑的梦中。我们对他苦口婆心,动之以理晓之以情,威逼利诱下这本注定会成为传世巨著的书终于定名为《本应如此之敌》。
本书将永世传承,作为我和我的搭档,世间最伟大的法师维顿兰卡同本应如此的命运之神搏斗的证明。
诸位读者,买吧。买本当传家宝准没错。
——四十九世半
- 待续 -