“重病大概会比意外好,而意外又比自杀好。殉道更是好得不得了,但是我不想让父亲过多承担我的死亡,甚至吞下苦果。”
“所以,我可以用听起来更卑劣的策略,来毁灭我自己。既然尘世中的幸福无法维系我的生命,又能否用尘世中的危险和苦难来毁灭呢?”
“我只勾勒了一个草图,就仿佛许多文艺作品都会出现的故事。总而言之,我就被你现在看起来的黑影抓住了,要作为工具被破坏掉了。”
“然后,父亲就会停止那个瞬息,走过来,冷笑着。”
“我还没来得及想好,他那种情景下,会说出什么言语。”
“但是,按我推测,他大概会叫我紫竹君吧?至少这一点是笃定的。”
“但是,在妄想中,我发现了一个事实。在故事中,痛苦意向最轻而易举的表达,野怪般随时都会在各个角落刷新的恶少年,根本找不到。”
“仿佛野花野草,在小说中到处都是的群体,根本就不存在。”
“当然,人心的向背,在细微之处,终究会产生恶念,恶念又会催生恶行,恶行再得到恶果。”
“但是就现在而言,那个过于标准和规范,仿佛动物一般的恶少年,的确不常见。而和另外一些尘世苦难的意向,又如何呢?”
“感觉也不太对。”
“因为其实一直有人在关注我,无论是来自父亲的视线,还是来自紫竹君部属的视线。”
“他们会将我接触的许多人,都修饰成应有的模样,至少是看起来可以拿来当作工具和棋子的模样——那说不定就变成纯爱了,一对多的纯爱?真好笑,所以我什么都没做。”
“说实话,大概越是空洞的形体,在阐述中才更为合适。仿佛在最初想象中的阴影,也的确是一群鬼影,没有家庭、没有善恶、没有教育,只是野兽和魇鬼。”
“但是父亲是世主,那他怎么会容许。”
“昭武君在黄河肆虐的中原沙漠进军,所有文艺作品对恶少年的描述,都来自那些若在或大或小地狱中存在的,仿佛人类,又仿佛魇鬼的动物。”
“如此一来,若勾勒那种图景,说不定也是在损害德行。”
“于是,我将思绪放回最初。为什么会是一些黑影,而非更具体的形体和相貌呢?在揣度后,大概我也觉得这种想象太过荒谬?”
“不过,我现在想起来,说不定我那时的想象,就是对现在传递到过去的回响——正是你这样一个高大的阴影,抱紧了我,然后,又未免地感觉,或许这种表达也有一种温情脉脉的面纱吧?”
戴梓并没有松开我。
“你看太多邪典了。”她的声音逐渐含糊不清。
“我比较喜欢监禁和虐待类型的,因为我感觉那种情节,就仿佛将动物变成了植物,然后又用嫁接等手段来对待植物。”
“有一种残缺感,在感情这一脉络中,所谓的悲剧故事,许多不也是将完整的人变成残缺的人吗?”
“不然,怎么能够表现出原本感情的真挚,和失去的痛苦呢?因为一个人首先爱着自己,然后再是爱着他人。正是将对他人的爱,在故事也局限成自我的一部分,才能够给予更多伤害。”
“你看,如果你是我丈夫,然后我和父亲要在你面前……做你不喜欢听见的事情,然后你就被系缚着手脚——这种对行动能力的剥夺,正是将动物变成植物、将完整变成残缺范式的一种运用。”
“说不定你只是邪典看多了,我之后会稍作调查,并询问专家的意见,请放心。”
她总不会真把自己当姐姐了吧?
“那你呢?我觉得说不定,你最喜欢读师生类型的——”
戴梓并没有使用手掌,只是略微靠过来,用脖颈和肩膀堵住了我的嘴。
她却也毫不在意些许的唾液,只是说:“快睡觉,明天还有明天的事情。”
然后,她就真的睡着了。
当然,在他人睡去时保持清醒,也是一种完整个体对残缺个体显现优势的一种范式。
这样可不太行。
戴梓略微放松了双臂,只是身躯依旧轻微地蜷曲着。
我可不想压着她的手。
如何她还醒着,我抱过去,说不定真合乎她的观点。
这样说起来,在智谋和伪装上胜过对方,说不定也是一种故事可能的表现。
无力反抗的我,只好背过身去。
再然后,我应该摇醒她,说……
炽热的阳光,失去阻挡的晨曦。
试着将视野蒙起来,但最终,还是只能起床。
都过去多少年了,这对师生叫人起床的方法,还是只有在晴天拉开窗帘吗?
在简单的洗漱后走到前室,门口已经堆了不少或大或小的包裹,戴梓拿着一瓶饮料,倚靠着柜子翻阅陈旧泛黄的笔记本。
稍微走近一点,书脊边缘已经开始脱线,封面也开始破损,略微曲折的侧面,也显现出灰尘的颜色,翻过许多次。
在封面上,贴了水彩风格的少女画像,是月下站在树旁的白衣少女,其裙摆随着风摇曳。
她略微抬头,新换上的棉质衣物,应该也是快递的一部分。
不然若是穿我的衣服,就太不合身了。
戴梓侧身打开冰箱,取出来一瓶饮料递过来。
“你的冰箱还真是空空如也,看起来不像是独居的人。”
糖水和汽水,橙汁和杏仁水,也有不少运动饮料,口味倒还是如出一辙。
除却在生理上对糖的嗜好外,我不喜欢饮料,但是也谈不上讨厌,只是更倾向于只需要加热到四十五度就可以饮用的大瓶装山泉水。
父亲年轻倒是对杯中之物,颇感兴趣,即使不饮酒,也泡茶,甚至尝试煮茶汤和勾兑各种饮料。
所以,戴梓自然会受到他更年轻时兴趣的影响。
但是等到我接触到他时,除却大瓶装的山泉水之外,至多也就服食维生素之类补剂。
一段时间没接触,又换了兴趣也说不定。