两人在夜晚的寒风中离开了那所住宅,回到了理发店。丹尼斯还坐在楼下看着书。卢娜走过去的时候,看出那是一本老旧的《百年孤独》。桌上放着一瓶用了一半的番茄酱,不知道是做什么用的。
“晚上好,卢娜,艾什瑞尔,”老人抬头看了眼卢娜和艾什瑞尔,“两位看起来心情还不错。”
“是啊,我们把那怪物变回人了,”艾什瑞尔开心地说,“谁能想到这人实际上是被诅咒的斯科里奇先生呢。他变回人的时候我可吓了一大跳,比那怪物帅了十倍……不,一百倍!”
老人咯咯笑起来。“哦,你说那个闹鬼的房子里的怪物,居然是罗伊斯·斯科里奇?嗯,我认识那个混小子,成天在街上受保护费来着,不收就打他们一顿。他爸爸也不是什么好人,成天把可怜的朱利安打的半夜惨叫。一旦他喝了酒,那情况还会更糟糕。我还记得每周六晚上,他们会和姑娘们到保龄球馆去玩,谁叫上的姑娘越多,谁的地位就会越高。一群傻瓜蛋。我记得当时的报道说是他失踪了,接着那房子就开始闹鬼。他是怎么变成这个倒霉模样的?”
艾什瑞尔把事情的经过完整地说了一遍。“嗯……你说是因为拜火教的诅咒?到现在居然还有这样的人存在,真是令人稀奇。”
“您似乎对这东西很了解。”卢娜一针见血地指出。
“嗯,孩子,我在这个小镇上也生活了五十多年,总归有些事情是见过的。我刚搬过来这里的时候,镇子上的老人告诉过我这里曾聚集过大量拜火教的追随者。你在小镇上看到的教堂可不是供奉丰收女神的,而是供奉着他们的火神芙提亚。直到二十年前他们还很活跃,但随着这个小镇被抛弃,剩下的教徒也没几个了。嗯,如果你们要找泽塔·艾伯特,这是他的地址。”
他拿起一旁的钢笔,抓起便签写了一个地址。“这是在小镇的南边了,靠近恶地。”卢娜说。
“你是本地人?”丹尼斯抬起头来,好奇地打量着卢娜,“哦……仿生人啊。你耳朵上的标记还真是很难发现。他们家族一直住在那里,据我所知应该有好几十年了,甚至上百年都不一定。他们家有个农场,虽然我很怀疑这里的土地到底能不能种出像样的东西。好了,时候不早了。你要理个发吗,小魔法师?你的头发实在是长的夸张。”
“我可以自己处理。”艾什瑞尔说着变出法杖,把自己的头发变短。丹尼斯的皱纹舒展开来,好奇地打量着她的头发。
“得亏你没住在这个镇子上,不然我可要破产了。”老人打趣,“有魔法还是挺方便的,不是么?”
“哎,每个人都这么觉得。所以我一旦说我是魔法师,就会有很多人过来找我帮忙。‘能帮我变点钱出来吗,艾什瑞尔?’或者是‘能让她跟我在一起吗,艾什瑞尔?’有些事情我能做到,有些事情做不到。这时候他们就觉得我是骗子了。话说回来,卢卡库先生,你倒是没有要求过我变出什么东西来呢。”
丹尼斯惬意地躺回椅背中:“嗯,孩子,等你到了我这个年纪就看开了。成天幻想那些有的没的做什么呢?我现在只要把我的顾客服务好就行。等下,有客人来了——欢迎!哦,老天啊。”
两人转过头去,却发现这客人正是罗伊斯·斯科里奇。他像是个犯了错的小男孩一样站在门口,尴尬地交错着手指,正犹豫着要不要进店。
“嗨。”他小声地说。
“罗伊斯!斯科里奇家的混小子!”丹尼斯从柜台后面站起来穿上围裙大声说,“大家都以为你死了。你看起来怎么这么老!过来,让我好好修修你那狮子一样的头发。坐这边。”
罗伊斯在座位上坐下,让丹尼斯把围布盖到他身上。“原来你们俩住这边啊……我想着把自己的头发整理清楚,然后再考虑去求泽塔把我变回来。明天还得去买一件新的衣服,这棒球服已经有点不合身了。倒是你,丹尼斯,你和十年前比起来没什么变化。”
“而你现在则是一个中年人了。时光飞逝啊,格里奇。你回头得好好谢谢这两位女士,别跟你以前一样调戏人家了。道个歉,解除诅咒,完事儿。”
“我会的,丹尼斯。要说我变成怪物的这二十年明白了什么,那就是被歧视和被追着跑的感觉是怎么样的。曾经我去比克大叔的炸鸡店偷东西,却差点被店员发现。我想要不是我跑得快,恐怕已经被打成了筛子。这种偷鸡摸狗的日子我过了二十年!见鬼。后来我想通了,一切是我自找的。”
“能想通就好,”丹尼斯细心地修剪着鬓角,“你没有工作,对吧?要是你愿意,可以来我店里当个帮工慢慢学,也许有一天这店就能给你。毕竟我们这儿还有个免费模特。”他说着看了眼艾什瑞尔。
“那我就把头发再变长一点吧。”艾什瑞尔附和着开玩笑。老人吃吃笑了起来。
“那么明天我过来找你们,我们一起去,”半小时后,罗伊斯站在店门口说。现在他有了一头清爽的短发,颜值和休·杰克曼有的一拼。“结束之后我请你们去比克老爹的炸鸡店。我找出了一些钱,应该够用了。明天见!”
他沿着街道快步走了。丹尼斯欣慰地看着罗伊斯的背影。
“两位,有句话说得好,浪子回头金不换,”他乐呵呵地说,“这诅咒也算是没白挨。”
卢娜意味深长地看着艾什瑞尔,后者狡黠地冲她眨了下眼睛。