第二首磨刀作

作者:雪狐4651 更新时间:2017/6/7 21:48:01 字数:2748

说句题外话(其实是题目内),打题目磨刀时出现了两句话:"磨刀霍霍向猪羊"和"磨刀不误砍柴工"啧,当时内心便有点奇妙,唔本章就当作是:"磨刀自然为神作!"(笑)

好,本章依旧是袁去华的专场,毕竟他托梦给我交了出场费,本作者当然公私分明,让他继续上场了。

水龙吟(雪)

袁去华

晚来侧侧清寒,冻云万里回飞鸟。故园梦断,单于吹罢,房栊易晓。西帝神游,万妃缟袂,相看一笑。泛扁舟乘兴,蹇驴觅句,山阴曲、霸陵道。

舞态随风窈窕。任穿帘、儿童休扫。洛阳高卧,萧条门巷,悄无人到。供断诗愁,夜窗还共,陈编相照。念寒梅映水,匀妆弄粉,与谁争好。

这次就有题目了,雪,啧风花月呢,没有找见。但词牌名却是登过高中语文课文,我现在还会背呢,听吗,算了,我发音不标准,讲不出平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平的感觉……看了词牌名就知道这首词一定和历史有牵连,作者菌也只好发挥历史特长(百度一下,其实可以是小圆搜题?)来进行讲解。手机充好电,插头连好网,新的一天开始了。

说了这么多,其实作者并不是想逃避翻译的,但在下这半吊子古文水平,也只能叹为观止(古文观止?)了。当然,直译还是可以的,比竟,作者还是很直白的。

首先,本词用的韵是词林正韵第八部(仄)韵,具体就不说了,但用仄声做为词的结尾,会让整个词的节奏变快,抑扬顿挫之感更明显,而且更朗朗上口。(我会说我只想正经一下吗……)"晚来"忽然让我想到了郭沫若先生的《芭蕉花》的一段: “白日里家务忙, 到晚来背着弟弟在菜油灯下洗尿布的光景, 我在小时还亲眼见过, 我至今也还记得。” 是啊,我还记得洗尿布的光景……不对,是晚来,“更欲题诗满青竹, 晚来幽独恐伤神。” 嗯,就是这感觉,背景时间有了。"侧侧清寒"啧,用什么来测测清寒?我狎用身体(辕门立雪?)。"冻云万里回飞鸟"呃,果然是用身体,但却是用鸟的身体,虽然不知道冻云是什么样子的,但想一想,应该也像是飘在天上的雪糕?嗯,万里是眼界吧,飞鸟回飞,想来应该是似冷还暖吧,所以可以推测为春雪吧……

"故园梦断,单于吹罢,房栊易晓。"故园不用说了吧?梦断,按套路来,一定是作者衣衫单薄,被冻醒了,之前好像作者要云游山外,这里写受不了清寒,由此看来,真相只有一个:这不是作者的实景,而是虚写造境。所以之后单于吹罢(这里单于指人就有意思了)也就明白了,开玩笑的,单于是一首曲子,嗯,我想想,黄庭坚的《渔家傲》词中有一句: “一见桃花参学了, 呈法要, 无絃琴上单于调。” 所以单于吹罢,不是吹萧呃,继续,房栊易晓……真正的一曲到天明?厉害了我的哥。

"西帝神游,万妃缟袂,相看一笑。"这一句是我最怀疑的一句,也许也是作者最有深意的一句,西帝有两个解释:一为西方的帝王,一为秋天的神。这里应该是第一个吧。神游,嗯,故国神游,接上了前一句,西方的帝王在神游。万妃,乍一看以为是一万个妃子,但,就当作是一个吧(百度了一下为万贞儿,啧,作者有内涵啊。)。缟袂,白色的衣服,万妃穿着白衣(这,难道是传说中的素衣若雪)。相看一笑(相逢一笑泯恩仇?),不过我觉得更有深意,帝王,神女,怎么看都是《忆仙姿》的展开啊"曾宴桃源深洞,一曲舞鸾歌凤。长记别伊时,和泪出门相送。如梦,如梦,残月落花烟重。",从这里也可以看出作者的"噫,微斯人,吾谁与归。"。

"泛扁舟乘兴"是我的错觉吗?感觉越来越像诗词鉴赏了,但也不容忽视一个问题,本文章也许是纯属虚构,历史架空呢,但就算是讲错了,我相信,你们也找不见(笑)。好,继续,泛舟乘兴,又一次遇到了这种诗词语言,就不加赘述了。"蹇驴觅句",吓,先开始还以为是"黔驴技穷"的驴呢,仔细查了一下,一作:跛蹇驽弱的驴子。一作:比喻驽钝的人。所以按原文题意,当然是第一个解释更为合理啊。觅句,啧,上次是骑马野餐(梦中……)现在是欺负蹇驴,果然不似同一人,这里就暂为借喻吧。

"山阴曲、霸陵道。"这就是更进一步升华本词的气势了,山、阴、曲、这三个字写出了十个字的效果,具体是什么效果,呃,就像是初春下雪之后的山景吧……好,霸陵,据说是灞陵?只是加了个三点水?好像还是什么汉文帝陵名!?这,一股王霸之气扑面而来,嗯,先让作者茵(绿茵……这个梗是"曾经霸王墓,坟头草成茵"自主连接西帝——万妃。)此躺一会儿……

"当然是愿谅他了……"不对,这是中间休息,毕竟作者菌还要学习高新技术(电脑配件?),所以休息一下大脑,呐,做个游戏吧,诗词接龙,怎么玩?当然规则是很简单的:句式只要是诗词就可以了,后一句第一个字接上一句最后一个字,不允许有重复的承接字,前后两句能组成意境为上。那么,开始吧,主办方出题:为所欲为——为所欲为……开玩笑的。"山外青山楼外楼"有兴趣的文士可以接下去……

好了,继续开始枯燥无味的鉴赏环节,额,不对,这才不是什么诗词鉴赏。"舞态随风窈窕"这种句子放在现在那就是骗翻译的字数,因为其翻译之后的意思,可谓仁者见仁智者见智,随便翻译一下都可以成为一篇作文了(小学作文)。所以,因各种原因,此句不译(还是找不到翻译)。"任穿帘、儿童休扫。"啧,雪花和风一起飞了进来,你是该挡风呢?还是扫雪呢?当然是挡风了,毕竟雪不冷?儿童,啧,又一次借助他物御寒了吗……还让儿童不去扫雪为自己挡风,真是"世风日下,人心不古"啊!?

"洛阳高卧,萧条门巷,悄无人到。"啧,洛阳高卧,这什么体位?似乎难度系数9.9999(99胃康灵胶囊?)似乎这里洛阳指的是牡丹花?啧,为什么不是菊花。萧条(金融危机)古代也很发达嘛,好吧,只是寂寞冷落的街道。悄无人到,这不是废话吗,你的姿势都超神了,谁能承受的了。作为一名词人,作者菌是不会犯这种错误的,不信?那就来一首本人的成名作:

水龙吟·七尺长生亭

横山藤蔓轻拥,便宜相认金鸾殿。怯指一念,心忧贫困,谁来不见。得适闲闲,绿云点点,狂风惊现。弄潮人使浪,一推前者,二推过、拍崖岸。

夜欲晚风吹月,但翩翩、萤飞相变。当年香客,如今行者,相逢恨晚。举月尊杯,对壶指引,兰芽短浸。便凭人竞事,书评功过,为长生隐。

掌声在哪里?"感谢CCTY,感谢HHTV……"某某某次上了电视的某某某人。好了继续,"供断诗愁,夜窗还共,陈编相照。"刚刚还黔驴技穷呢,这就又可以写愁诗了,作者菌虽然不是一个感性的人,但我的理性却不放过我。夜,额,一下又入夜了,厉害了我的哥,这次又是一诗入夜。陈编相照,说这里没故事,鬼都不信,但作者菌明白了作者深意,也就不透露了,毕竟书中自有颜如玉嘛。

"念寒梅映水,匀妆弄粉,与谁争好。"最后三句,似乎在写梅花敷雪,但又似美人妆颜,因为有屈原的梗,这也有可能是作者自介,但,谁又知道呢,不解释,才是最美好的。

好了,到此就结束了,说句题外话,今天高考哦……有首诗:“去年今日此门中,高考考神相应红。

考神不知何处去,高考依旧笑考生。”不过都考完一天了,该怎么办的都怎么办完了,安心,相信明天会更好(想到了以前的书……)。

所以还是,欲知后事(后词)如何,且听下回分解。

设置
阅读主题:
字体大小:
字体格式:
简体 繁体
页面宽度:
手机阅读
菠萝包轻小说

iOS版APP
安卓版APP

扫一扫下载