混混之道在于明明德就有意思了,当然,明明德是明明得就更直白了。如同穿一双合脚的鞋子,别说作者菌喜欢叫孩子……放在古代,是郑人买履的履,一旦不履行责任的话,也就有了叫谢公屐的木屐一说,不过一般人得脱靴子,然后脱袜子……说不定还有过膝长袜呢,如此种种,一双好的鞋子并不能陪伴人一生,但人的一生起码需要有一双过的去的鞋子,不然……忘记穿鞋子去礼贤下士是为哪般,穷开(脚)心(的麻烦嘛)。不得不说,光脚的不怕穿鞋的……毕竟是剧情需要,我佛还要有脚步生莲的壮举呢。作者菌是做不了苦行僧的,毕竟真菌长在适合的地方都会变成……万一被编草鞋的刘备剪到,说不定还是一段传奇呢。
水调歌头(寿晏云心)
五五复五五,二八且重重。后天先甲如此,满月喜相逢。一日须倾三百,月小又输一日,不满九千钟。但愿客常满,莫问海尊空。
赋长篇,赓短韵,剩谈丛。乱来风日自美,一橘两衰翁。几见东陵瓜好,又看西邻葵烂,半醉半醒中。偶得洞宾象,混混起相从。
故事继续下去也不是不行,既然开了头,鸽以永治什么的似乎很正常,作者菌是心有余而力不足了,满足了正常的需要后,做什么都力不从心了。就从今天的水调歌头说起,水是没有的,调料就不用多说了,歌只会成鸽,头,得十五再说……唠叨完其实也没什么,总不能读诗成曲吧。
"五五复五五,二八且重重。"五五复五五,一半又一半,五五开嘛……也不枉费二八年纪且重重了,最起码老夫当年。当然也不能这么讲,醒识歌舞嘛。
"后天先甲如此,满月喜相逢。"后天(生的)先甲如此甚好,至满月亦喜相逢,人生何处不相逢,而且更还有来生(之前的故事)。
"一日须倾三百,月小又输一日,不满九千钟。"一天不得喝上三百杯(三碗不过岗的那种),月小又输一日,不就是少了一天嘛,但也确实不满九千钟。
"但愿客常满,莫问海尊空。"谁也不愿见到自己亭下门罗可雀,当然愿意客常满,不要问,为什么杯子里是空无一物的。
中场
田常篡夺齐国的大权,范、中行、知、赵、魏、韩把持晋国朝政,后来,范、中行、知三家败亡,赵、魏、韩三家分晋,成为战国时的诸候国。从此之后,百姓开始遭难。[齐桓公与晏子坐在大堂之上。齐桓公感叹道:“真美呀,象这样的宫室还有谁会拥有呢!”晏子说:“你所说的话,是与陈氏相比吗?
陈氏虽然没有大的功德,却有恩惠于别人,官爵奉禄这些东西,他从你这儿索取的少,施与别人的却很多。你厚征暴敛,陈氏优厚施与,所以人民都归顺他。《诗经》说:‘虽无德与汝,式歌且舞。’陈氏施恩的行为,必定得到人民的赞扬。你的后代如果稍微一怠惰衰落,陈氏那时还健在,那么齐国将成为陈氏的了。”后来陈氏果然篡夺齐国大权。
智伯令韩、魏的君主跟随自己攻打赵国,韩魏两国阴谋造反。智果对智伯说:“韩、魏二王大概要反叛,不如杀掉他们,不然就亲近他们。”智伯说:“亲近他们该怎么办?”
智果说:“魏宣子的谋臣赵葭,韩康子的谋臣段规,都是能劝说其君主改变计策的人,你与这两个人约定一同攻打赵国,然后再分封这两个人万户之县各一。如果这样,韩魏二王就不会背叛。”智伯不听智果的计策。后来韩魏两家果然造反,杀了智伯。]
当此之际,强国致力攻打弱国,弱国忙于严守。合纵连衡,战火四起,士兵的铠甲头盔长满了虱子,百姓的冤苦无处诉说。
等到秦国蚕食天下,并吞六国,天下政权统归秦国,各诸侯的城池都遭到破坏。秦法律严酷,政治残暴,阿谀谄媚的朝臣多。秦派大将蒙恬北攻匈奴,派大将尉佗戍卫南海,驻兵荒凉毫无用处之地,民不聊生。秦始皇驾崩后,天下大乱,叛军蜂起,陈胜吴广在陈地起义。
[陈涉、吴广去渔阳服徭役,路经大泽时,赶上天下大雨,道路不通,估计已经超过预定期限。按秦朝法律,超期要被斩首。陈、吴二人商议:“现在已经过期,按法律当斩。现在起义是死,可是为了夺取国家政权而死不是更值得吗?”于是二人先用鬼神之事让众人由衷信服,然后杀了押送他们的官吏(问号脸)。
二人招呼一同戍边的属众说:“大家在这里遇大雨,已经超期,按法律当被斩首,假使不必斩首,那么戍边而死的人也有十分之六七,在这种情况下,壮士不死便罢,死也应当成就大名,死得豪壮。王侯将相难道都是天生的吗?”属众都赞同道:“愿意听从你的命令。”于是二人分派将领,攻占土地。陈胜自立为陈王。]
武臣张耳在赵地起义,[武臣刚刚平定赵地,自封为武信君。蒯通游说范阳县令徐公:“我蒯通是范阳一个普通百姓,因私下怜悯你快要死了,所以来吊唁。虽然如此还是祝贺你遇到我而得以起死回生。”徐公再次拜谢问道:“你凭什么吊唁呢?”
蒯通回答:“你在范阳做县令已经十年了,杀害别人的老父,使别人的幼子成为孤儿,砍断别人的手脚,伤天害理之事干得太多了。但是慈父孝子之所以不敢杀掉你,是畏惧秦朝的法律。现在天下大乱,秦朝的政治法律不被施行,慈父孝子必定乘此机会争先恐后要来杀掉你,来平复他们心中的怨气,成就他们的美名。这就是我来吊唁你的原因。”
徐公又问:“凭什么祝贺我得到你又可以起死回生呢?”蒯通回答道:“赵武信君不知道我蒯通无才,所以派人来拜访我,询问将来成败之事,我将去拜见并游说他:‘通过战争来夺取土地,获得天下的城池。以愚见,这是很危险的事。如果你使用我的计策,可以不必通过战争就能夺取土地,攻下城池。只要传递檄文,千里之地就可以安定了。’
赵武信君一定会问:‘这是什么意思?’我就说:‘你前来攻打范阳,范阳令当然要整顿军队,守卫城池,准备作战。而城中贪生怕死、贪图富贵的人,必定想让范阳先投降你,先投降却没得到好处,边地的其它城池就会相互转告:范阳令先投降而被杀,我们一定要绕城固守,使城池固若金汤,不能被攻破。
现在你的权宜之计,不如用高大的宫室、华贵的马车结交范阳令,让他奔走燕赵周围,那样边地的其它地区就会相互转告:范阳令先投降而身著富贵。他们必定会如坡地上滚动的泥丸相继投降你。’这就是我所说的传递檄文,千里之地可成安定的计策。”
徐公再次感谢。于是准备车辆马匹派遣蒯通游说武信君。蒯通就以前事来劝说赵武信君。赵武信君用车二百乘、马匹二百、侯爵的印绶拜迎徐公。燕赵之地的其它城池听说后,归降的有三十多个城池。一切都如蒯通的计策那样。]
"赋长篇,赓短韵,剩谈丛。乱来风日自美,一橘两衰翁。几见东陵瓜好,又看西邻葵烂,半醉半醒中。偶得洞宾象,混混起相从。"
赋得长篇诗文,赓(gēng)应和短的诗文,剩下的谈一谈丛(知识的渊薮)。乱来不是胡说,风和日丽,一橘两衰翁(两桃三士)。
几见得东陵瓜好,是什么人种的呢,又看到西邻葵烂,啧,如此鲜明的对比,啊,半醉半醒之中啊。
"偶得洞宾象,混混起相从。"为什么会被狗咬是可知的了。
所以还是,欲知后词如何,且听下回分解。