上一次还有些意想的,这一次蛮干净的,至少看到道路上的污染物不见了(没忙碌的生活怎么产生特定的垃圾)。真好,才怪,停止不前可不行,在看不到的地方,正有一群人在努力呢。穿山甲可没说什么,但是却也涉及到了如今的因果事件,先有什么再有什么的论题没啥意思,认知分前后的话历史都可以倒着演义了(有一段时间做到了)。
抚朕起来带好冕旒冠,朕要听政。冕旒,说起来是对天子的约束,要求天子要镇静不浮躁,具有兼听则明,偏信则暗等属性。冕旒服可是皇帝逢大典或重大祭祀时才穿戴的礼服,做为泱泱华夏的君主,无论汉唐或宋明,皇帝一般都是穿常服,常服不仅舒适、美观,还不用那么郑重其事。没提到一点,在北方,那是真的冷……
在夜色中,我有三次受难:流浪、爱情、生存。我有三种幸福:诗歌、王位、太陽。作者菌没得到词家真传,但有一说,游戏人生还是可以的。好比:我家门前有两棵树,一棵是枣树另一棵也是枣树。但白马非马,鸡三足,人均哈姆雷特,这两棵树在句中是量子态的。
西河(依绿庄赏荷,分净字韵别本依上有史元叟三字)
花最盛。西湖曾泛烟艇。闹红深处小秦筝,断桥夜饮。鸳鸯水宿不知寒,如今翻被惊醒。
那时事、都倦省。阑干来此闲凭。是谁分得半机云,恍疑昼锦。想当飞燕皱裙时,舞盘微堕珠粉。
软波不翦素练净。碧盈盈、移下秋影。醉里玉书难认。且脱巾露发,飘然乘兴。一叶浮香天风冷。
西河,又名“西河慢”“西湖”;或与“长命女”联属,作”西河长命女“或”长命女西河“。见宋周邦彦《清真集》。张炎大大词有句云:“西湖曾泛烟艇”嘛,故名“西湖”。唐代教坊曲有《西河狮子》《西河剑气》,“西河”当从唐人旧曲改制。王灼《碧鸡漫志》卷五谓”西河长命女“曲调起于唐开元以前,属林钟羽,大历间,乐工加减节奏,颇有新声。又云五代时。“
《花间集》和凝有《长命女》曲,伪蜀李殉《琼瑶集》亦有之,句读各异,然皆今曲子,不知孰为古制林钟羽并大历加减者。近世有《长命女令》,前七拍,后九拍,属仙吕调;宫调、句读,并非旧曲。又别出大石调‘西河慢’,声犯正平,极奇古。”宋人之《西河》,盖因旧曲翻演之新声,已与唐音不同。
依绿庄赏荷(名字的由来简单就是见物起名,配合比较重要),分净字韵(出题人好意为先)别本依上有史元叟(倘是史家人)三字。大家聚一起,聊聊天南地北确实有些意兴阑珊了。
"花最盛。"花开最盛时"西湖曾泛烟艇。"泛舟游于西湖烟雨中,美的是环境,不过都是过去式了,当然有感情的是回忆。
"闹红深处小秦筝,断桥夜饮。"闹红深处,是人世间最显眼的场所,有爱的满溢,小秦筝声悠长,而断桥接路,有聚无回,便是夜饮忘归了(情怀)。
"鸳鸯水宿不知寒,如今翻被惊醒。"鸳鸯戏水呀,宿水呀,是因为欢喜,寒冷冲淡自然不知,那时乐趣如今,翻被惊醒,不装粉饰,遮掩不得。
"那时事、都倦省。"那时发生无数或单一的事,都懒得回省,反复纠结确实没用"阑干来此闲凭。"阑珊栏杆,算是只可闲中凭倚(品,细品)。
"是谁分得半机云,恍疑昼锦。"是谁?一半文采一半博论,机云,嗯陆机,陆云两人。机天才绮练,文藻之美,独冠于时。云亦善属文,清新不及机,而口辩持论过之。这才不外露,锦衣行昼啊(明了)。
"想当飞燕皱裙时,舞盘微堕珠粉。"想当时飞燕皱裙,爱的是心和肢体技巧,原则性的事,管他舞什么,珍珠落盘成粉也漠然。
中场
明朝万历戊子年间,杭州北门外有个老头,年纪快六十岁,老伴已经去世,两个儿子都已经娶妻,媳妇们不仅貌美,而且对他也非常孝顺。一天,有位老太太站在他家门口,从早晨一直站到中午,好像在等什么人,而对方好像一直没有来。老头出入门口好多次,可怜老太太站立太久,于是就让两个儿媳妇去问问老太太怎么回事。
老太太说:“我儿子不孝顺,我要到官府告他,我是在这里等我姐姐的孩子和我一起去官府,没有想到他一直没有来,我的肚子都有些饿了。”媳妇们同情老太太,就请她进屋吃饭,彼此交谈得十分愉快,一直到晚上,仍然不见要等的人来,于是媳妇们就留老太太在家中过夜。
老太太住了十天,凡是日常家务,都是老太太一手料理,女工尤其精巧,老头的两位媳妇都怕老太太离去,她们认为老太太既然老伴过世,儿子又不孝顺,一个人孤苦无依,于是极力劝公公娶这个老太太为妻。于是两个人成婚。
又过了十多天,才看到老太太的儿子和姐姐的孩子寻来,见了老太太之后就跪在地上认罪,老太太仍然不停地大声怒骂,老头劝慰老太太,于是邀请老太太的儿子留下来喝酒,老太太的儿子拜老头为继父,庆幸母亲往后日子有了个依靠。两家往来了三个月之后,一天,老太太的孙子来邀请老头一家去喝订婚酒,老太太说:“两个媳妇哪能随便走开呢,我和老伴儿还有他两个儿子去吧。”一行人喝得醉醺醺地才回来。
又过了一个多月,老太太的孙子又前来邀请说:“某日是我完婚的大喜日子,二位婶婶务必要来喝杯喜酒。”老头的媳妇笑着答应了。等到大喜之日,老头的媳妇们向亲友借了很多首饰,盛妆前往,老太太的儿媳妇站在门口迎接她们,面色青黄好像生病一样。快傍晚,老太太的儿子请两位媳妇去迎接新妇,并且说:“这是我们这里的习俗。”
旁边的老太太故意对儿子说:“你的媳妇儿虽然有病在身,但是今天要做婆婆了,怎么能不亲自迎接新嫁娘过门,而要烦劳你这两位弟妹呢?”老太太的儿子说:“她那病恹恹的样子,实在是难看,怕亲家看了笑话,两位弟妹既然已经来了,怎么会吝惜前往呢?”老太太才故作勉强地答应了。
于是老太太和生病的媳妇再加上老头的两位媳妇,一同下船迎娶新嫁娘。等候多时仍然看不到她们回来,老太太的儿子又假装下船打探,接着老太太的孙子也借口查探,都走了。(边批:金蝉脱壳计。)第二天天亮后,老头父子四处寻找,也没有看到他们的踪影,询问屋主,屋主说:“他们在五六个月前搬来租下这所屋子,但是不知道他们的来历。”
老头父子只好怅然回去了,过了几天,亲友们纷纷来索要被借走的衣服、首饰,老头父子只好拿出所有的积蓄来偿还,而两个媳妇的娘家,也因为女儿失踪,到官府去控告老头父子,老头父子悔恨不已,三个人竟然因此自杀身亡。 这波可以啊,几个月老婆孩子都有了(真,人间恶)。
"软波不翦素练净。碧盈盈、移下秋影。醉里玉书难认。且脱巾露发,飘然乘兴。一叶浮香天风冷。"
软波,那得多软,柔情似水,翦不断,如白色绢帛般干净(用十一部韵)。碧水云间,盈盈一握,移下秋影(百练成金了)。醉中还醒何事?自然难将玉书认得,名字够味了,内容可能很有时代……特色,上面的诏书认吗?
且脱巾露发,飘然乘兴。那怕是失德失身,也要尽兴,命里不知数,自将磨洗认前朝了。可以回忆的点并不多,有待查证。
"一叶浮香天风冷。"谁不是行人?
所以还是,欲知后词如何,且听下回分解。