第二百四十一位:祝穆(继风雅)

作者:雪狐4651 更新时间:2022/11/2 20:01:40 字数:2195

托……的福,我从未见过有如此……的福。反正能填上无端联想的,都是有大想法的人。至于大在哪里,不必多想。这个世界上真正的贵人从来不是别人,而是我们自己。人只要记住一个原则,不管是做什么事,不管是在什么环境中,尽可能做到利人利己,你会发现事情一定会越来越好,你的贵人也会越来越多(反脆弱)。自己越来越多,那就有意思了。

古人了解历史主要靠读史书,了解西汉史主要靠读《汉书》。古人有很多读《汉书》的典故。比如“牛角挂书”,出自《新唐书·李密传》。讲的是,隋末农民起义中的瓦岗军后期领袖李密少年时曾骑牛寻访名师包恺,他在牛角上挂了一部《汉书》,边走边读。他读得太入迷,以至于后面有人追上来,都浑然不觉。

而那位包恺先生正是以教授《汉书》知名,门人数千。再比如“汉书下酒”,出自宋人龚明之的《中吴纪闻》。说的是北宋苏舜钦一次在书房内独自饮酒却不叫送菜,他岳父觉得奇怪,偷窥了一下,发现他正在读《汉书》,每至精彩处便饮酒一杯。岳父笑道:“有这样的下酒菜也不枉了。”

苏舜钦之后九百年,吴昌硕写过一副著名的隶书对联:汉书下酒,秦云炅河。“秦云炅河”何解?众说纷纭,依作者看,颇似禅宗“云在青天水在瓶”之意。八百里秦川,莽莽苍苍,上有浮云变幻,下有大河奔流,这不正是西汉史宏阔深远的意象吗?汉书下酒,是西汉的味道;秦云炅河,是西汉的意象。味道,不亲口尝尝,是感受不到的;意象,不亲眼看看,也是感受不到的。

今天来者祝穆,字和甫,初名丙,其先新安(今安徽歙县或曰建阳)人,徙居崇安(今属福建)。曾祖祝确为朱熹的外祖父,父康国是朱熹表弟,跟随熹母祝氏居崇安。与弟癸同从朱熹受业,后被荐为迪功郎。

祝穆少年丧父,读书于朱熹家塾。二十岁,朱熹命黄干为他举行冠礼。乾道初,祝穆与其弟一起随朱熹到建阳云谷晦庵就读,受黄干、蔡元定教诲。他嗜书,手不释卷,于书无所不读。青年时,往来于吴、越、荆、楚之间,所到必登高探幽,临水揽胜,遍访民情风俗,这为他晚年著述积累丰富资料和感性知识。

贺新郎

此木生林野。自唐家、丝纶置阁,托根其下。长伴词臣挥帝制,因号紫微堪诧。常缥缈、紫微仙驾。料想紫微垣降种。紫微郎、况是名同者。兼二美,作佳话。

一株乃肯临茅舍。肌肤薄、长身挺立,扶疏潇酒。定怯麻姑爬痒爪,只许素商陶冶。擎绛雪、柔枝低亚。我忆香山东坡老,只小诗、便为增声价。后当有,继风雅。

贺新郎,词调起于北宋,盛于南宋,衰落于金元。《贺新郎》由北宋苏轼首次填写,是宋代使用频率较高的词调。清毛先舒《填词名解》载:“词云‘乳燕飞华屋,悄无人,槐阴转午,晚凉新浴’故名《贺新凉》,后误为“郎”;陈子清、孙永都《词律浅谈》一书中载:“因苏轼词中有‘晚凉新浴’句,所以名《贺新凉》,后误为《贺新郎》”。

此木(花草本科属种)生于林野间,得自然栽培。自唐家(宋室),丝纶(绳线吊)置阁上,托根(犹寄身)其下。长伴词臣(旧指文学侍从之臣, 如翰林之类),见挥毫帝制(朝廷的法制),因号紫微,这名头就大了。

常缥缈无寻,有紫微仙驾(帝王车马)。料想紫微垣降种(星官更替)。紫微郎(唐代中书舍人的别称),独坐黄昏谁是伴,紫薇花对紫微郎。况是名同者,皆是这紫薇。若兼二美,更作佳话相传(好诗)。

中场

知秦州韩琦,尝奏本路兵备素少,请益军马;朝廷以诸处未可抽那,诏琦详度以闻。琦奏曰:“自元昊寇扰西鄙,陕西点民为弓手以助防守,有警则赴集,无事则归农,武艺废而不修,禁约轻而易犯。至有雇人应名,更相为代,官中了不可别,每遇上州防拓,多结众逃避,以此州郡徒有人数,若倚以战,适足败事。

臣谓拣刺士兵,自是祖宗旧法。今或只刺手背及充保毅弓箭手名目,终与民不殊。请黥为禁军,人给刺面钱二千,无用例物。”诏从琦请,简陕西弓手,悉刺面充保捷指挥,仍给例物。凡刺保捷军一百八十五指挥。

癸五,赠泾原路副都部署葛怀敏为镇西军节度使兼太尉,谥忠隐,子宗晟等皆迁官。泾原钤辖曹英以下十六人,并赠官有差。怀敏通时事,善候人情,故多以材荐之;及用为将,而刚愎轻率,昧于应变,遂至覆军。

甲寅,以翰林学士王尧臣为泾原路安抚使,内侍副都知蓝元用副之。始,尧臣还自陕西,请先备泾原,弗听。及葛怀敏败,帝思其言,故复遣尧臣往。于是前所格议,多见施行,复任韩琦、范仲淹为统帅,实自尧臣发之。

以河东都转运使文彦博知渭州兼泾原路都部署、经略安抚沿边招讨使。

丙辰,知制诰梁适报使于辽。

戊午,发定州禁军二万二千人屯泾原。

庚申,诏恤将校阵亡,其妻女无依者养之宫中。

丙寅,辽遣林牙萧偕来报撤兵。

丁卯,泾州观察使知渭州王沿降知虢州,坐葛怀敏之败也。沿始教怀敏驻军瓦亭,及怀敏趋镇戎,沿驰书戒勿入,第背城为寨,以羸师诱贼,至则发伏击之,可有功。怀敏弗听,进至定川,果败。贼乘胜犯渭州,沿率州人乘城,多张旗帜为疑兵,贼引去。先是沿子豫谓怀敏非将才,请奏易之;沿不听,故及。

"一株乃肯临茅舍。肌肤薄、长身挺立,扶疏潇酒。定怯麻姑爬痒爪,只许素商陶冶。擎绛雪、柔枝低亚。我忆香山东坡老,只小诗、便为增声价。后当有,继风雅。"

一株,一枝,一树,若是种在茅舍旁,便是有更好的传言了。肌肤薄透,长身挺立,规格不俗,扶疏,枝叶繁茂分披貌,潇洒以酒,世以为歌。

定怯,害怕着麻姑爬痒爪(掐断什么的),只许素商(秋曰白藏,亦曰收成,亦曰三秋、九秋、素秋、素商、高商)陶冶(品养)。擎天绛雪(红色花朵),柔枝低亚,好不可怜。

我忆香山东坡老(有诗又歌之),便只小诗几句,便为其增声价(名声价值)。后当更有高妙,继此风雅。

所以还是,欲知后词如何,且听下回分解。

设置
阅读主题:
字体大小:
字体格式:
简体 繁体
页面宽度:
手机阅读
菠萝包轻小说

iOS版APP
安卓版APP

扫一扫下载