第二十首:法曲献仙音,悔教伊去

作者:雪狐4651 更新时间:2023/4/30 20:23:56 字数:2008

怎生后悔之心,不明当时之志乎?庾道季云:“廉颇。蔺相如虽千载上死人,懔懔恒如有生气。曹蜍、李志虽见在,厌厌如九泉下人。人皆如此,便可结绳而治,但恐狐狸貒貉啖尽。”

庾道季说:“廉颇和蔺相如虽然是千年以上的古人,依旧正气凛然,经常使人感到虎虎有生气。曹蜍、李志虽然现在还活着,却精神委靡像坟墓里的死人一样。如果人人都像曹、李那样,就可以回到结绳而治的原始时代去,只是恐怕野兽会把人都吃光。”

曹蜍、李志:均为人名。比喻无足轻重的小人物。晋人曹茂之,字永世,小字蜍,彭城人;李志,字温祖,江夏钟武人。二人字都写得不错,但为人平平庸庸,没有什么值得称道的。

好的坏不了,坏的好不了,世界只分黑白倒也只有对错。

他的名字叫做“望风捉影”,出身望族,身材修长、举止优雅。他是个有着极高的智商和观察力的人,时刻关注着周围的一切,从街头巷尾到政治上的大事,从几重迭叠的表象中穿透到事物的本质。

“望风捉影”富有责任感,善于冷静分析和判断,也能迅速做出决策。他始终坚守道德底线,既未被名利所诱,也未受到权贵的威胁,他维护了自己的独立性和权威性。

在政治上,“望风捉影”有着高度度的神秘感。他从不直接参与政治,但却时刻把握政治形势,随时可以借势而起。他既能操控政治,也能扮演自己的角色。

在生活中,“望风捉影”是个谦和的人,为人处世谨慎,对他人慷慨而又不乏智慧。他懂得尊重别人的个性和观点,善于与人交流,妥善处理人际关系。

总的来说,“望风捉影”是一个极富魅力、具有高度智慧和独特个性的人。他不断用自己独特的方式完成人生的使命,成为众人心中的领袖人物。

在故事中,望风捉影是人名呢……

法曲献仙音

汀蓼收红,井梧凋绿,呖呖征鸿南度。静听寒砧,闷欹孤枕,蟾光夜深窥户。露暗滴、芭蕉重,萧萧本非雨。砌蛩语。

怎知人、漏长无寐,因念游子,路修道又阻。早起懒晨妆,自秋来、眉黛谁妩。净几明窗,但无憀、空对蛮素。早知伊、别后恁久,悔教伊去。

法曲献仙音,法曲源于南朝梁武帝时的法乐,起于隋而盛于唐,为唐代主要乐种之一。唐法曲以清乐为本,又含道曲和佛曲,更掺杂少部分外族音乐。唐明皇李隆基酷爱法曲。据唐张读《宣室志·十仙子》记载,明皇曾梦见十多个仙子,驾着祥云下到庭院里站成一排,各自拿着乐器演奏,献仙音《紫云曲》。

乐曲清越优美,宛如仙府里的声音。第二天,宰相姚崇、宋璨奏事,明皇也听不进去,默默回想昨夜所听音乐的旋律。后此曲传人乐府,称《法曲献仙音》。调名本意即以法曲的形式演奏仙人所奉献的美妙音乐。

「汀蓼收红,井梧凋绿」,这两句描述了秋天的景象。汀边的芦苇转红,意味着秋意渐浓,井边的梧桐逐渐凋萎,说明气温降低,秋风渐起。接下来的「呖呖征鸿南度」,是诗人用鸿雁南飞,象征着秋天的离别之意,显得非常悲壮。

「静听寒砧,闷欹孤枕,蟾光夜深窥户」,这三句描述了一个人夜晚的状态。寒砧的声音在夜里格外清晰,让人觉得很孤独,独自躺在床上,心情闷闷不乐。而月亮的光芒将夜晚的宁静切入了窗户,照亮了房间。

最后的「露暗滴、芭蕉重,萧萧本非雨。砌蛩语」,是描写秋夜的凄凉。雨水虽然没有下,但是植物上却覆盖着露水,落下了几声轻轻的滴答声。芭蕉叶子因为沉重的露水,弯曲了腰,寂静无声。而夜里常常听到散落在石阶上的蛩蝉在低语,发出凄凉的哀鸣声。

换种方式,表达就变了样。

这首词句表现了思念远方的游子和悔恨分别的情感。以下是对每句的赏析和扩写内容:

"怎知人":怎么知道游子的近况和心境如何。扩写内容:不知道游子是否安好,是否也在想我这个远方的朋友。

"漏长无寐":夜长而且辗转难眠。扩写内容:夜太长了,辗转反侧都无法入睡,思念之情渐渐弥漫开来。

"因念游子":因为想念游子,难以入眠。扩写内容:想起游子离开的情景,心里不由得难过起来。

"路修道又阻":即使修行也阻碍了游子的归来。扩写内容:我知道游子平日里很重视自己的修行,但是这却让他别离的日子更长了。

"早起懒晨妆":早起却拖延着不愿丰盈精神打扮自己。扩写内容:我原本想早起打扮自己好迎接游子的归来,却因睡眼惺忪而拖延了时间,实在可悔。

"自秋来、眉黛谁妩":从秋季到如今冬季,谁还能让我的眉黛浓密不妆饰也异彩纷呈。扩写内容:冬天已经到了,我的眉毛却仍然浓密动人,这让我有些感慨。

"净几明窗":窗户明亮干净。扩写内容:我在这个干净明亮的房间里,直面着窗外的冷风和荒凉。即使我的居所舒适,内心仍然空虚孤独。

"但无憀、空对蛮素":虽然房间里没有华丽的摆设,但我面对的却是寒冷严峻的自然景色。扩写内容:房间里没有什么特别的摆设,但窗外的景色却唤起了我对生命更加深刻的思考。

"早知伊、别后恁久":如果早知道分离的时间会这么长,就不应该让游子离开。扩写内容:如果我早知道这次别离时间会这么长,我一定会留住游子并尽力阻止他离开。

"悔教伊去":悔恨让游子远离我。扩写内容:我深切地悔恨和自责着我让游子远离我这个重要的朋友。

甚至最后有句英文(作者菌不用翻译了),也不知道是不是合并了什么奇怪的东西。

所以还是,欲知后词如何,且听下回分解。

设置
阅读主题:
字体大小:
字体格式:
简体 繁体
页面宽度:
手机阅读
菠萝包轻小说

iOS版APP
安卓版APP

扫一扫下载